Number of Posts: 96
Posts 71 - 80
Sur Facebook, la façon de s'exprimer des hommes et des femmes diffère
(On Facebook, men and women express themselves differently)
Newspaper | Le Monde
Date | 2.6.2016
Language | French
Country | France
Topic Tags | Facebook, gender, research/study
Summary | A group of researchers analyzed 68000 Facebook posts to identify language/communication differences between men and women. Men tend to be "colder", to swear more, and to talk more about sports, politics and video games. Women tend to talk more about social relationships and to describe positive emotions.
Image Description | N/A
Les «mèmes» plus forts que «Jésus»
("Memes" stronger than "Jesus")
Newspaper | Le Monde
Date | 15.12.2016
Language | French
Country | France
Topic Tags | meme, politics, word/writing
Summary | Google Trends allows people to compare users' searches on different topics. A chart shows the results of two searches: "Jesus" (red curve) and "memes" (blue curve). In September, the blue curve passed the red one, which means that memes were "stronger than Jesus". Google Trends can also be used for political polls. However, the tool is not perfect and has some limitations.
Image Description | N/A
Après sa version haoussa, Facebook se lance en peul
(After its Hausa version, Facebook introduces the Fula language )
Newspaper | Le Monde
Date | 30.9.2016
Language | French
Country | France
Topic Tags | Facebook
Summary | Facebook is now available in Fula. The Fula language is mostly spoken from Mauritania to Sudan, and is the 101st Facebook language. Ibrahima Sarr, who is part of the translators' team, asked if it would be possible to introduce the new language. With the help of the team, they were able to do it. Last summer, Facebook introduced another African language: Hausa.
Image Description | N/A
Le «nouvel eldorado» des «bots»
(The "new eldorado" of "bots")
Newspaper | Le Monde
Date | 16.6.2016
Language | French
Country | France
Topic Tags | artificial intelligence, Facebook, threat
Summary | Facebook Messenger's boss claims that consumers will use messaging apps more and more, at the expense of emails, phones, and mobile apps. Other people have also been privileging the conversational mode in the service industry: Kik's boss (Ted Livingston) uses "bots", which are robots that simulate human conversations. For instance, if you're hungry, you can order a pizza using Domino's pizza's bot. A similar trend is happening in China with WeChat. What is interesting about WeChat is the fact that it can give out personal information to product and service suppliers.
Image Description | N/A
On a testé Allo, l'application de messagerie de Google dopée à l'intelligence artificielle
(We tested Allo, Google's messaging app using artificial intelligence)
Newspaper | Le Monde
Date | 22.9.2016
Language | French
Country | France
Topic Tags | artificial intelligence
Summary | Google created a new messaging app using artificial intelligence. Assistant (the name of the program) gets involved in people's conversations in order to help users with ready-made answers. For instance, if someone texts you "I don't know how many airports there are in Berlin", the app will suggest multiple answers such as "me neither", "haha", or "really?". Assistant can also become an interlocutor; you can ask Assistant anything you want and it will reply based on Google's data.
Image Description | N/A
«Jpp», «wtf», «oklm»... maîtrisez-vous le parler jeune?
("Jpp", "wtf", "oklm"... do you master teenagers' language?)
Newspaper | Le Figaro
Date | 25.8.2016
Language | French
Country | France
Topic Tags | abbreviations, language threat, texting, youth
Summary | Young people tend to use a lot of words and abbreviations that are unintelligible, according to many parents and professors. Their language is very creative and is influenced by our ancestors' language. Writer Stéphane Ribeiro claims that young people's language is a melting pot; it is a mix of American and historical expressions. Moreover, the language used by today's youth has been influenced by new technologies and the texting culture. It is not a threat to the French language; language is constantly changing and evolving
Image Description | Photograph of five young people looking happy, screenshots of two tweets depicting the use of abbreviations, and "Top Wesh" video.
Image Tags | female(s), male(s), text, Twitter
Les « emoji » constituent-ils un langage à part entière?
(Are emojis part of a fully-fledged language?)
Newspaper | Le Monde
Date | 15.3.2016
Language | French
Country | France
Topic Tags | emojis, language threat, research/study
Summary | In 2015, an emoji was chosen as the word of the year, and two years before that, the novel Moby Dick was translated in emojis. Emojis are everywhere; are they becoming a new universal language? Two linguists conducted a study and revealed that emojis are like a cultural mirror. They also investigated emoji use in different countries and revealed geographical differences in the type of emoji used. Emojis are not a language; they are a complement to language. Some people might think it’s a language because emojis look like hieroglyphics. Emojis are mostly used to transmit emotions.
Image Description | Photograph of a hand clicking on several emojis on a screen, and screenshot of Andy Murray's tweet composed of emojis.
Image Tags | emojis, hand(s), tablet, Twitter
Un emoji de fusil retiré de la liste des 72 nouveaux symboles
(A rifle emoji dropped from the list of 72 new symbols)
Newspaper | Le Monde
Date | 20.6.2016
Language | French
Country | France
Topic Tags | emojis
Summary | The Unicode Consortium decided not to include the rifle emoji in its latest update. The rifle emoji was created for the Rio 2016 Summer Olympics. The Unicode refused to explain this political decision.
Image Description | Two images of the rifle emoji.
Image Tags | emojis
Au Japon, des emojis « lost in translation »
(In Japan, emojis "lost in translation")
Newspaper | Le Monde
Date | 7.12.2016
Language | French
Country | France
Topic Tags | emojis, misunderstanding
Summary | The 2020 Summer Olympics' organizers are encountering a series of problems. The Japanese government and the Olympic committee want to make sure of the unambiguity of certain emojis before thousands of foreign visitors come to Japan for the Olympics. One symbol seem to be misunderstood: a symbol representing hotsprings is seen as a bowl of hot soup. This reminds us of the fact that emojis do not bear enough information to make it a fully-fledge language.
Image Description | Image of the hotsprings emoji.
Image Tags | emojis
L’emoji, un caractère envahissant
(The emoji, an invading character)
Newspaper | Le Monde
Date | 10.5.2016
Language | French
Country | France
Topic Tags | emojis, language threat
Summary | The Unicode Consortium (UC) was accused of spending too much time on emojis and not enough time on minority languages. Michael Everson complained because his propositions (e.g. coding medieval punctuation marks) have been ignored by the UC. However, the UC only counts 1500 emojis out of 120000 characters. Accoding to linguist Gretchen McCulloch, emojis are not a fully-fledge language; they are a complement to language.
Image Description | Screenshot of a new text message with with many different emojis.
Image Tags | emojis, text
Page 8 of 10
Back |
Next