Number of Posts: 5
Posts 1 - 5
Millennials: la pub doit émouvoir, divertir, informer et être multisupports
(Millennials: ads should move, entertain, inform, and be multichannel)
Newspaper | Le Figaro
Date | 3.6.2016
Language | French
Country | France
Topic Tags | marketing, TV, youth
Summary | To reach millennials, advertisers need to adapt their content and their media. Young people still watch TV, but they can use 2-3 screens at the same time; therefore, advertisers need to adapt their strategy and speak young people's code and language.
Image Description | N/A
D'où vient l'acronyme Osef ?
(Where does the acronym Osef come from?)
Newspaper | Le Figaro
Date | 15.12.2016
Language | French
Country | France
Topic Tags | hashtags, texting, Twitter, word/writing, youth
Summary | The term "osef" seems to be very popular among teenagers nowadays. It means "on s'en fout" (we don't care). The expression was born on Twitter and was preceded by a hashtag or mot-dièse (the English term won).
Image Description | N/A
Avec Magic Makers, l'informatique est un jeu d' enfant!
(With Magic Makers, computing is an easy task!)
Newspaper | Le Figaro
Date | 5.4.2017
Language | French
Country | France
Topic Tags | computer programming, youth
Summary | Claude Terosier created coding initiation centers (called Magic Makers) for children between 8 and 15 years old. During their time off, kids can learn the basics of computer programming.
Image Description | N/A
À la télévision, les programmes sous influence grandissante du numérique
(On television, programs are under the influence of the digital)
Newspaper | Le Figaro
Date | 28.10.2016
Language | French
Country | France
Topic Tags | emojis, social media, TV, youth
Summary | The TV industry seems to be lacking inspiration. As a result, they are trying to find new ways to create new formats based on what can be found online. For instance, CBS introduced Candy Crush, a one-hour show inspired from the game. Moreover, emojis will also make an appearance on TV. Indeed, in "The Great Emoji Challenge", participants will have to decode emoji messages in order to win money. The idea is to draw millenials' attention.
Image Description | N/A
«Jpp», «wtf», «oklm»... maîtrisez-vous le parler jeune?
("Jpp", "wtf", "oklm"... do you master teenagers' language?)
Newspaper | Le Figaro
Date | 25.8.2016
Language | French
Country | France
Topic Tags | abbreviations, language threat, texting, youth
Summary | Young people tend to use a lot of words and abbreviations that are unintelligible, according to many parents and professors. Their language is very creative and is influenced by our ancestors' language. Writer Stéphane Ribeiro claims that young people's language is a melting pot; it is a mix of American and historical expressions. Moreover, the language used by today's youth has been influenced by new technologies and the texting culture. It is not a threat to the French language; language is constantly changing and evolving
Image Description | Photograph of five young people looking happy, screenshots of two tweets depicting the use of abbreviations, and "Top Wesh" video.
Image Tags | female(s), male(s), text, Twitter
Page 1 of 1