Number of Posts: 2
Posts 1 - 2
Der Herr der Smileys
(The Lord of Smileys)
Newspaper | Tages-Anzeiger
Date | 29.7.2017
Language | German
Country | Switzerland
Topic Tags | computer programming, emojis, misunderstanding, translation
Summary | The Unicode chief, Mark Davis, assesses which new emojis make it into the Unicode which all major tech firms use. Anyone can propose an emoji but they have to argue why it is a globally significant symbol. They are then written into the Unicode which is a computer code that works for all languages. Tech firms then choose the font for the letters and emojis in which these symbols appear on their devices. Tech companies have chosen more similar emoji fonts over the last years to avoid misunderstandings between devices of different providers if the emojis are displayed differently.
Image Description | Portrait of the interviewee Mark Davis.
Image Tags | male(s)
Blaue Häkchen vergiften die Liebe
(Blue ticks are poisoning love)
Newspaper | Der Bund
Date | 7.11.2014
Language | German
Country | Switzerland
Topic Tags | misunderstanding, WhatsApp
Summary | WhatsApp programmers may have thought that they would improve communication by introducing a ‘message read’ notification in the form of two blue ticks. This new feature however is making room for much more confusion and misunderstandings. If a person reads a message and does not respond instantly, the other person might think it is because they are sulking, for instance. This is why users should discuss matters of the heart face to face and just share trivial things such as shopping lists via WhatsApp – to avoid misunderstandings of non-verbal cues.
Image Description | Screenshot of a tweet representing a scene of Breakfast at Tiffany's. George Peppard's message "I love you" is well received by Audrey Hepburn (two blue ticks).
Image Tags | female(s), male(s)
Page 1 of 1