Digital Discourse Database

Number of Posts: 2
Posts 1 - 2

Les jeunes parlent romand

(Young people speak Romand (Swiss French))

Hyperlink

Newspaper | Le Matin
Date | 18.5.2016
Language | French
Country | Switzerland
Topic Tags | emojis, research/study, texting, What's up Switzerland, WhatsApp
Summary | Interview with Federica Diémoz at the University of Neuchâtel. She talks about a study related to the different expressions used in the Swiss French part of Switzerland. People also use their local expressions in text messages. The "What's up Switzerland" project is going to analyze WhatsApp messages. From what researchers have observed so far, people sometimes use regional expressions and don't always write the same way. They also add emoticons and images that replace words.
Image Description | Photograph of the interviewee, Federica Diémoz.
Image Tags | female(s)

C'est tu, que tu le veuilles ou non

(It is 'you', whether you want it or not)

Hyperlink

Newspaper | Le Matin
Date | 30.7.2016
Language | French
Country | Switzerland
Topic Tags | Facebook, politeness
Summary | A Migros customer complained because an employee from Migros used the "tu" form (familiar 'you') instead of "vous" (formal 'you') when replying to the customer on a Facebook post. The customer does not understand why a Migros employee would talk to her online using the "tu" form, as if there are only young people on social media. It might be one of Migros' strategies to get closer to its customers. Nevertheless, a cashier should not use "tu" when addressing a customer. The more 'light-hearted' tone of the internet does not mean one cannot be polite.
Image Description | Photograph of a Migros customer with shopping carts, and screenshot of a Facebook chat between an employee and a customer.
Image Tags | Facebook, female(s)

Page 1 of 1